Näiden elokuvien mielenkiintoiset nimet ”kaupallistettiin” tylsiksi

18.3.2014 08:55

Elokuvien nimet tuppaavat aina muuttumaan tuotannon edetessä. Kaupallisista syistä tehty nimenmuutos on usein tarpeeton, mutta joskus jopa typerä.

Esimerkiksi Toronton elokuvajuhlilla esitetty indie-komedia The F Word joutuu ennen laajempaan levitykseen pääsemistä muuttamaan nimensä What Ifiksi. Myös DreamWorksin tuleva kirjaan perustuva animaatioelokuva joutui muuttamaan nimensä The True Meaning Of Smekdaysta lattean yksinkertaiseksi Homeksi. Uudet nimet ovat yksinkertaisia, mutta eivät kerro yhtään mitään itse elokuvasta.

Näiden tapausten innoittamana The Dissolve on listannut sivustollaan viisi elokuvaa, joiden nimenmuutokset tuntuvat käsittämättömiltä.

Hugo (2011)

Martin Scorsesen seikkailuelokuva perustui Brian Selznickin palkittuun lastenkirjaan The Invention Of Hugo Cabret. Myös elokuva tunnettiin tällä nimellä ennen ensi-iltaansa. Nimenvaihdos tapahtui osittain: Ensin nimeä leikattiin muotoon Hugo Cabret, joka kuitenkin jatkoi kutistumistaan, kunnes jäljellä oli vain Hugo. Lastenkirjaan perehtyneet eivät olisi pelkän nimen perusteella tajunneet kirjan ja elokuvan yhteyttä.

John Carter (2012)

Jälleen kirjafilmatisointi. John Carter perustuu Tarzan-kirjailija Edgar Rice Burroughsin romaaniin A Princess of Mars (suom. Marsin prinsessa, myöh. Marsin sankari). Tuotannon aikana elokuva tunnettiin nimellä John Carter of Mars. Lopulliseen nimeen päädyttiin, koska ”kukaan tyttö ei menisi katsomaan elokuvaa nimeltään John Carter of Mars” eikä ”kukaan poika katsoisi elokuvaa nimeltään A Princess of Mars”. Studiopomot siis päättelivät, että sekä tytöt että pojat haluavat nähdä elokuvan nimeltään John Carter. Öh, eivät! Elokuvasta tuli yksi viime vuosien suurimmista flopeista.

Brave, suomessa Urhea (2012)

Elokuvan alkuperäinen työnimi ohjaaja Brenda Chapmanin aikana oli The Bear And The Bow. Disney jätti karhu-sivujuonen pois elokuvan markkinoinnista jättääkseen elokuvan tarinan yllätykseksi. Kun Chapman korvattiin Mark Andrewsilla, elokuvan nimeksi ehdotettiin sellaisia muunnelmia kuin Brave And The Bow, The Bear King And His Daughter ja jopa Brave Hair, joka oli tarkoitettu hatunnostoksi Mel Gibsonin skottieepos Braveheartille. Lopulta tässäkin tapauksessa päädyttiin yleisimpään ja mitäänsanomattomimpaan nimeen, jonka voi elokuvalle keksiä.

Lockout (2012)

Tällä elokuvalla on monta nimeä. Vaikka nimi ei ilmeisesti kokenutkaan tuotannon aikana erityisiä muutoksia, on syytä käydä läpi, millä muilla nimillä tämä Luc Bessonin tuottama avaruuspakoelokuva se tunnetaan. Joillain alueilla se julkaistiin nimellä MS1: Maximum Security, joka on melkein yhtä heikko. Elokuvan internet-fanikunta halusi nimetä sen Space Jailiksi, joka olisi ollut paljon hauskempi ja kuvaavampi kuin kumpikaan edellämainituista viritelmistä. Argentiina pääsi tässä lähimmäksi, sillä siellä Lockout tunnetaan nimellä Space Prisoner.

Edge of Tomorrow (2014)

Tämä elokuva ei ole vielä saanut ensi-iltaansa missään, mutta silti nimi on tylsä verrattuna siihen, mikä se voisi olla. Elokuva kertoo Tom Cruisen esittämästä upseerista, joka joutuu taistelemaan alieneita vastaan aikasilmukassa. Toisin sanoen, hän joutuu tappamaan jatkuvasti uusia avaruusolioita, oppien koko ajan lisää niiden tavoista. Elokuva perustuu Hiroshi Sakurazakan romaaniin All You Need Is Kill, joka kuulostaa paljon viileämmältä ja sopivammalta nimeltä, kun ajattelee sen juoniselostetta. Edge of Tomorrow ei kerro oikein mistään.

Lähde: The Dissolve

(Episodi/JA)

 

Lisää luettavaa