Kosto maistuu parhaalta pitkään haudutettuna – kulttielokuva sai uuden muodon

9.1.2014 13:49

Monet karskimman toimintaelokuvan helmistä ovat kostotarinoita. Harvassa elokuvassa kosto kuitenkaan on yhtä pitkään haudottua, huolella vaalittua ja julmasti rakennettua kuin Oldboyssa. Spike Leen tekemä versio Cannesissa voittaneesta korealaiselokuvasta saapuu nyt myös Suomeen.

Teksti: Jouni Vikman
Haastattelu: Film District

Joe Doucett on kovaa vauhtia alkoholisoituva mainosmies, huono isä ja ihminen yleensäkin. Erään ryyppyillan jälkeen vuonna 1993 hän herää pienessä, halpaa hotelliyksiötä muistuttavassa huoneessa. Se on hänen kotinsa seuraavat 20 vuotta ilman selitystä tai tietoa vangitsijan henkilöllisyydestä.

Oldboyn tarina alkoi, kun Garon Tsuchiya ja Noguaki Minegishi loivat kahdeksanosaisen mangansa 1990-luvun lopulla. Elokuvillaan J.S.A ja Sympathy for Mr. Vengeance jo kansainvälistäkin huomiota saanut eteläkorealainen Chan-wook Park tarttui tarinaan miehestä, joka vuosia vain tv:n seurassa elettyään ryhtyy vapautuessaan etsimään syyllisiä elämänsä varastamiseen ja selvittämään heidän motivaatioitaan.

Parkin vuonna 2003 ilmestynyt elokuva ällistytti ja järkytti yleisöjä. Se sekoittaa tyylikkäästi koreografioituja taistelukohtauksia, hitchcockmaista jännitystä ja alkukantaista runoutta moraalisiin pohdintoihin ihmisyydestä. Ei ihme, että Park sai lempinimen “Idän Quentin Tarantino”.

Monet näkivät seinien fyysisesti kahlitsemassa mutta myös oman mielensä vankina olevassa, vain tv:n kanssa seurustelevassa miehessä, joka ei ymmärrä kohtaloaan, vertauskuvia elämästä modernissa maailmassa. Yksi elokuvan faneista oli Spike Lee, joka tunnetaan parhaiten sosiaalisesti kantaa ottavista elokuvistaan kuten Do the Right Thing, Malcolm X ja 25th Hour. Häntä kiehtovat kuitenkin myös psykologiset jännärit, mistä todistuksena on hänen ovela pankkiryöstötarinansa Inside Man. Hän tarttui pitkän harkinnan jälkeen Oldboyn uudelleenfilmatisointiin.

Leen itsensä mielestä uudelleenfilmatisointi ei kuitenkaan ole paras mahdollinen sana.

– Park teki loistavan elokuvan, mutta jo ennen sitä oli olemassa alkuperäinen manga. Näen tämän itse enemmän hienon tarinan uudelleentulkintana.

Uutuuden päähenkilö jakoi Leen ajatuksen korealaiselokuvan kunnioituksesta mutta sen kopioinnin välttämisestä.

– Kun aloimme puhua Oldboysta, Josh Brolin haki sille siunausta Chan-Wook Parkilta. Tämän viesti meille oli: ”Mitä tahansa teettekin, tehkää itsenne näköinen elokuva”, Lee muistelee.

Lee ei siis ollut huolissaan tarinan siirtämisestä japanilaisista alkuperistään ja korealaisista maisemistaan amerikkalaiselle maaperälle. Tärkeämpää oli säilyttää tarinan ydin. Lee kuvailee sitä tarinaksi miehestä, joka pakotetaan vajoamaan alkeellisimpien vaistojensa tasolle.

– Kun Joe vangitaan, hän taantuu eläimelliselle tasolle, joka löytyy meistä kaikista, vaikka meidät on opetettu tukahduttamaan se. Olemme silti sisimmissämme eläimiä.

Vaikka Joe joutuukin kostoa janotessaan alkeellisten tarpeiden ajamaksi, Lee näkee hänet myös pelastusta etsivänä miehenä, joka hakee sovitusta omille teoilleen, jotka ovat aiheuttaneet hänen koettelemuksena.

– Joe on alkoholisti, eikä kovin hyvä ihmisenä. Tarvitaan 20 vuoden eristys, jotta hän alkaisi nähdä valon.

Oldboy tulee ensi-iltaan 10. tammikuuta. Lue lisää elokuvasta Episodista 12/2013.

 

Lisää luettavaa