Mikki Hiiri elokuvan ihmemaassa

28.9.2011 13:27

Suositun italiailaisen Disney-piirtäjä Giorgio Cavazzanon kolme elokuva-aiheista tarinaa on koottu yksiin kansiin Elävän kuvan taika -albumissa. Kovakantinen kirja sisältää alunperin vuonna 1987 ilmestyneen Casablancan, vuodelta 1991 peräisin olevan La Stradan ja vuonna 2008 valmistuneen sarjakuvaversion Legenda nimeltä 1900 -elokuvasta.

Cavazzonen näkemys Casablancasta on julkaistu Suomessa vuonna 2005 Aku Ankan taskukirjan teemanumerossa 9, Valkokankaan sankarit. Muita tarinoita ei aikaisemmin ole nähty suomeksi.

Kirjaan on kirjoittanut esipuheen elokuvaguru Peter von Bagh, jota ei kauan tarvinnut houkutella projektiin. Hän arvostaa sitä, että kyseessä ei ole pastissi, jossa elokuvan tarina pakotetaan sarjakuvamuotoon, vaan tuttu tarina sarjakuvan kautta nähtynä.

–  Giuseppe Tornatoren Legenda nimeltä 1900 on sillä rajalla onko se epäonnistunut. Joka tapauksessa se on hidas ja jähmeä, ja Cavazzonen versio on esimerkki tapauksesta, jossa sarjakuva parantaa elokuvaa, von Bagh kehuu.

Disney-Casablanca sai alkunsa, kun Cavazzonen alkoi ystävänsä kanssa ravintolaillan aikana leikkimielisesti sijoitella Disney-hahmoja tunnettujen elokuvien rooleihin. Idea lähti lentoon, ja kun oikeudet tarinaan saatiin – mikä ei tunnetusti ole helppoa – piirtäjä ryhtyi töihin.

Eräänä päivänä Casablancan julkaisemisen jälkeen Cavazzonen puhelin soi, ja itse Federico Fellini kertoi pitäneensä siitä. Hän ehdotti sarjakuvaversiota omasta La Stradastaan. Puhelun jälkeen sarjakuvataiteilija ryntäsi ulos kertoakseen ystävilleen puhelusta. Hän ei kuitenkaan tavoittanut ketään.

–  Kun tulin kotiin, vaimoni sanoi, että en ikinä usko kuka soitti. Sanoin, että Fellini varmaan. ’Ei, hänen vaimonsa Giulietta Masina’, vaimoni vastasi. Masina oli kuullut Fellinin ehdottaneen minulle sarjakuvasovitusta, ja hänellä oli mielessä sopivat sarjakuvahahmot elokuvan henkilöiden paikoille, Cavazzone kertoo.

Elokuvien klassiset kohtaukset ja ikoniset kuvat eivät pelottaneet taiteilijaa, vaan tarttui innolla haasteeseen. Hän käytti erilaisia työvälineitä ja tekniikoita tavoittaakseen kullekin elokuvalle sopivan piirrostyylin.

–  Casablancassa sadevesi valuu Humphrey Bogartin hatunlieristä ja ilman kosteus on aistittavissa. Sen siirtäminen sarjakuvaan oli hyvin haasteellista.

Varsinkin Casablanca ja La Strada ovat hyvin surumielisiäkin, ja niiden loput jättävät asioita auki. Cavazzone joutuikin tekemään pieniä viilauksia.

–  Ne ovat nimenomaan Disney-hahmojen kautta nähtyjä tarinoita, ei suoria käännöksiä. Esimerkiksi La Strada on kuvattu elokuvana sinänsä todellisuuspohjaisen kehystarinan sisällä.

Cavazzone vieraili kirjan julkistamisen yhteydessä Suomessa, ja hänelle ehdotettiin Aki Kaurismäen Le Havren kääntämistä sarjakuvaksi.

–  Katsotaan, minun pitää nähdä se ensin, neljättä kertaa Suomessa vieraileva Cavazzonen toteaa hyväntuulisesti.

Kirjan julkaisun yhteydessä avautui Päivälehden museossa Helsingissä (Ludviginkatu 2–4) Cavazzanon sarjakuvaoriginaaleja ja -vedoksia esittelevä pieni näyttely, jonne on vapaa pääsy. Teokset ovat esillä 16.10.2011 saakka.

Lisää luettavaa